Романс Свинки
Em Am
Обо мне понавешали на уши всякой лапши,
F#m7-5 B7 Em
Мол, и рылом не вышла и рот у нее до ушей,
Am
Но не видят поэты за рылом изящной души,
F#m7-5 B7 F#m7-5 B7
Да и я разглядеть не даю, гоню любопытных взашей.
E7 Am
Не найдете жемчужину правды в подобном вранье,
D7 G B7
Лучше просто спросите - я вам свое кредо открою:
Em Am
"Даже если случилось родиться в свинячей семье,
F#m7-5 B7 Em
То не значит, что нужно всю жизнь оставаться свиньею".
Говорят, что визглива не в меру и слишком грязна,
Обзывают по всякому: бочка, кадушка, брюзга;
Я другая по сути, да суть моя вряд ли нужна
Тем, которые видят во мне лишь сало да окорока.
С поросячей поры стала я помышлять о другом,
И однажды решила, хлебая баланду из миски:
"Даже если свинарник повсюду и свинство кругом,
То не значит, что нужно свинячить и мыслить по-свински".
Все глумятся, и только молочные детки мои
Знают правду про мамку, какой даже боров не знал:
Как тепло и уютно под боком у мамы-свиньи,
Как суров и трагичен порой души поросячей финал...
Мы теперь породнились и жить будем дружной семьей
И на поиски Лета отправимся общей тропинкой,
И пускай все чужие меня называют свиньей,
Вы отныне меня называйте по-дружески Свинкой.
И вот уже до Нового Года оставалось меньше часа. Звери уселись
за стол, чтобы проводить по обычаю старый год, подняли кружки
с ледяной водой. Бык торжественный тост произнес. За Лето,
разумеется. И тут дверь отворилась. На этот раз без всякого стука.
На пороге стоял, кто бы вы думали, тот самый старик, хозяин гуся,
барана и свинки. Бывший, то есть, хозяин. Весь день он искал
своё зверье по всему лесу. И каково же было его удивление,
когда он увидел такое вот застолье да ещё у своего приятеля-лесника
в сторожке. Старик чуть не запел от возмущения. Но слава Богу
что не запел, слуха у него отродясь не было... У кого совести нет,
тому и слух без надобности.